You are viewing verduistering

 
 
03 March 2010 @ 11:06 am
(koda kumi) Black Cherry + 走れ!  
Two more Kuu songs~





Black Cherry

translation
*Rock the party. Work your body
Turn the bass up. Get my groove on
I know really what you want
Tell me how're you like it (2x)

Uh boy
Do you, oh baby, have the confidence to keep up with me?
Uh girl
Brace yourself because there’s no turning back

There might be a lot
Of things that come to an end someday
But that’s different from now on; I won’t let you have any regrets
Don’t think I’m like those guys, baby

*repeat (2x)

Uh boy
You get carried away by people and look only at what’s in front of you, oh boy
Uh girl
Haven’t you lost sight of the important things? Uh girl

I brace myself. I have to keep walking
That road ahead leads to an unseen world
I’ve decided there won’t be loneliness of hatred there

*repeat

If you've got it let me hear you say
“Yeah” like this la, la like this
If you've got it let me hear you say
“Uh” like that la, la like that (2x)

romaji
*rock the party work your body
turn the bass up get my groove on
I know really what you want
tell me how're you like it (2x)

uh boy
watashi ni oh baby tsuite koreru jishin aru no?
uh girl
modoru koto wa dekinai kara kakugo shite ne

itsuka owatte
shimau mono ga ooi kamo shirenai
ima kara wa chigau koukai sasenai
sokora no yatsu to issho ni shinaide baby

*repeat (2x)

uh boy
hito ni nagasare mesaki bakka mite ru oh boy
uh girl
taisetsu na mono miushinatte inai? uh girl

shikkari myself aruite ikanai to
ikenai no
sono saki no michi michi no sekai
kodoku ya nikushimi ni wa ikanai to kimeta

*repeat

if you've got it let me hear you say
"yeah" like this ra, ra like this
if you've got it let me hear you say
"uh" like that ra, ra like that (2x)

走れ! (hashire! -run!)

translation
My destination is about 3.5 km away
I’m ready to dive
I’ll only be smiling afterwards

You are my only power source
You have to charge me quickly
I’m already drying up!

Right now, I’ll go to where you are waiting
And dive into a wave of parasols
Right now, I’ll go to where you are waiting
And make my lips look glossy

I only chain you down and trouble you with questions
But even so
You try to answer them for me

I just want to pass the time with you
There’s nothing else I want to do
I’ll put everything but you on hold

Right now, I drive past the gloomy city
And go to your side
I blow a kiss to a stray kitten
And let my heels click

I’ll make the headwind my ally
And go to embrace you
I’ll discover the most about you
And hug & kiss you

The sweet wind tickles my chest
I no longer need any words

Right now, I’ll go to where you are waiting
And dive into a wave of parasols
I’ll jump over a puddle of water
And dash towards your heart

I kick at the rainy sky
And cross the rainbow
Now, just a second faster
I hurry to where you are waiting

romaji
mokutekichi made wa yaku san ten go kiro da
sensui junbi mo OK
ato wa egao dake ne

pawaa no minamoto kimi shika inai no
hayaku chaaji shite kurenakya
mou hikarabisou!

ima sugu kimi no matsu basho e
parasoru no nami mogutte
ima sugu ni kimi no matsu basho e
kuchibiru purun tte sasete

atashi wa sokubaku shite wa komarasete bakari
sore demo kimi tte ba
kotaete kureyou to shite kureru no

kimi to no jikan tsubushite made
yaritai koto nante nai no
kimi igai wa atomawashi

yuuutsu na machi futtobashite
ima sugu ni kimi no moto e
noraneko ni mo nage kissu wo shite
hiiru no kakato narashite

kono mukai kaze mikata ni shite
kimi wo dakishime ni yuku yo
ichiban ni kimi wo mitsukeru wa
hagu shite kisu shite

amai kaze mune wo kusuguru
mou nanimo kotoba nante iranai wa

ima sugu kimi no matsu basho e
parasoru no nami magutte
kono mizutamari wo tobikoete
kimi no mune megake isoge

amefuri sora wo kettobashite
niji no hashi kakete yuku yo
ima ichibyou demo motto hayaku
kimi no matsu basho e isoge yeah
 
 
( 2 comments — Leave a comment )
(Anonymous) on March 3rd, 2010 09:27 pm (UTC)
THANK YOU SO MUCH!!!! LUV YA ♥
ALUCARDfromHELLSING: Kodaalfromhellsing on February 26th, 2011 10:25 pm (UTC)
Hot track, cool lyrics~Thanks!
( 2 comments — Leave a comment )